End of the year game

Jeg tænker på at søsætte en lille leg her sidst på sæsonen. Det er en meget enkel leg, men faktisk meget sjov, synes jeg selv. Jeg har nemlig gået her i de sidste par dage og funderet lidt over disse her sayings, kan man vel sige. Man har nogle forskellige sætninger, vendinger, ord eller udtryk, som man bruger i perioder, og jeg har gået og muntret mig lidt over dem, der blev vores i 2009. I må gerne høre mine, og så vil jeg gerne høre jeres. Deal?

Ok, here it comes:

‘Ved nallens kraft’, som betyder ‘med fingrene’. Udtalt i sin tid af min svoger Philip, her helst udtalt ‘Pillif”.

‘Det bli’r låksus’, som betyder, at hvis vi bare venter tålmodigt og indbetaler uden at kny, så skal vi nok få lappet hullerne i loftet med tiden og evt tætnet sprækkerne med akrylfugemasse. Udtalt af HP, gentaget til hudløshed, hver gang vi ser hinanden!

‘Jeg kender ikke den Børget’, som udtrykker udtalt forvirring, når man møder noget, der virker bekendt, men som man alligevel ikke helt har fod på. Udtalt af Ella, da vi mødte Tage præst, første gang vi var i kirke i Odense. Senest gentaget dags dato, altså fjerde søndag i advent, nu dog med tilføjelsen ‘men så har vi bare to Børger!’

Ja, se det var en rigtig historie! Og nu venter jeg spændt på jeres…

Jeg er af læsere og samboer blevet gjort opmærksom på fejl og mangler:

En meget vigtig én er helt klart “egås da”, som helst skal udtales med overbevisende fynsk accent og lidt tjept!

Desuden kan man altid lige smide den her:”Jammen, den kan lige få en gang klar akrylfugemasse, så skulle den være i orden!” Også udtalt af føromtalte HP, rar og flink, som har klistret vores hus sammen med den nævnte masse.

Advertisements

3 kommentarer on “End of the year game”

  1. Lili siger:

    HEHE – “jeg kender ikke den Børget”??!!!!! Hvor sødt… og så vil jeg lige tænke lidt over mine sætninger i 2009…. I WILL BE BACK

    Knus Lili

  2. Julie siger:

    Dét synes jeg er en fantastisk leg! Vi har ikke på den måde sayings, bare nye ord, som er tilføjet vores fælles ordforråd her i husstanden af Slingrid og Willela. Blandt andet hedder det ikke længere smøreost, men ostesmør – ligeledes har vi byttet toiletpapir ud med papirtoilet, og ikke mindst er koppen SOM, ikke længere tom! 🙂

  3. Ditte siger:

    Det er faktisk lidt svært at komme i tanke om – men jeg tror, jeg kan huske et par stykker, som vi – eller måske mest undertegnede – har brugt i året, der gik. Here goes:
    1) Klidmoster – og i samme ombæring kan nævnes speltagtig og rodfrugtagtig (som oftest brugt om folk, der er sådan lidt Camilla Plumske…)
    2) ‘Hallå, konfetti’ er en af dem, jeg har brugt på arbejdet
    3) Den sidste er en, jeg tænker, skal have en renæssance i det nye år: ‘svært glad’, som i ‘jeg er blevet svært glad for …’. Det lyder da dejligt!


Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s